Suelo

La noche llegó atrasada

a veces se te olvida que viene.

Aquí está tintando las ciudades

que están construidas nada más que en nuestras cabezas.

Ellos se adentran en ese abismo propio

al igual que haces tú, mientras silbas;

peatones contados con los dedos de una mano.

 

Me siento sola, triste.

Es lo correcto, así debe ser.

Estoy sola estoy triste porque es de noche.

El centro muere siempre a la misma hora

lo has caminado en su atardecer

sin percatarte de lo que se viene.

 

A pesar de la multiplicidad de experiencias

hiere ver en el reflejo de las aguas

que no hay nadie más que yo.

La ciudad de mi cabeza está hecha de luces

y ruido de palomas saltando.

Ellas también se han ido a sus casas

y han apagado las luces.

 

Llegará en cualquier momento un pálpito

lo sabes y detienes tu caminar.

No quieres apresurarte

ha sido suficiente escape.

Sin caer sin calcular

te recuestas entre pasos fantasmas.

Lo único que hay el cielo son cables enredados

y en su belleza absurda te alelas.

El sistema circulatorio del concreto y de tu cuerpo.

Uno, simultáneo.

Te desafío a dormir con los ojos abiertos por pura cortesía;

yo sé que hoy has perdido los párpados.

Diluido, oye los residuos de los hálitos que fueron

Javiera Zamorano

 

Again

Remember,

howls the ocean inside me.

Remember,

whispers the flying wings of a butterfly.

Remember,

cheeps the roaring wind.

 

I open my eyes,

I smell ashes and gunpowder.

I blink and I hear

cracking fire and burned limbs.

 

I close my eyes but they open again.

I see ragged shoes that do not belong to me,

wrinkled hands, deep scars,

a cornfield, smiling crows,

and I feel the womanly scent of death near me.

I close my eyes but they open again.

I see strokes of sunlight falling down my shoulders,

golden vessels, the power of coin,

I am buried next to my diamonds and remorse.

I close my eyes but they open again.

I am above rosy clouds, white cotton

and the silver highlights of moonlight.

You will come again,

a voice states loudly into my heart.

As a slave little boy, as a gasping old woman,

as a sickling girl, as a venerated ruler.

You are Daughter of the stars,

Daughter of the sea,

Son of the sun,

Son of the moon.

You will come again.

Until you remember we are all related.

Then, you will finally ascend

alongside everything that has been created in

Earth.

Valentina Álvarez

 

To me

A story I aim to unfold,

a story about love.

I don't know how it happened

but everyday I feel it more.

 

When I look at the mirror I see,

all that once I couldn't perceive.

There's no longer doubt, neediness

nor seeking validation.

I am not the one I used to be.

 

My body has the outline of the waves inked in my thighs,

angel's kisses coloring my skin,

silky curves to cherish instead of despise.

Inside, there's the entire universe,

cells made of divine light,

soul that will return to infinite realms.

 

I used to love the wrong ones,

those who left making me feel like an empty paint,

but I realized that even if everyone goes away,

I'll still have me,

and that's more than enough to stay.

Valentina Álvarez

 

i miss your optimistic voice

i miss your optimistic voice as i missed the sun
in northern lands
i miss the shape you gave to sounds to sound like me but it was you,
was it her inside?
i miss the frame of your glasses
black
was it rome, berlin, the outer space?
remember the cat you showed me?
yes, the cat, i-adore-cats-too
was it her inside? 

                                                                                             so you played guitar once? i play too 
                                                                                                       could you hear something else 
                                                                                     but the un-optimistic sound of my voice? 

i mimic the vibration of l o w v o i c e s 
but i can go high-pitched too
i can go as high as heavens can take me 
Black! Ahá, the black frame, i meant 
do you want me to mimic what? 
the 
         optimistic
                              sound 
                                             of
                                                     birds? 
                                                                                                        you know the colour of mine 
                                                       were hers as bright as the sound of your optimistic voice? 
                                                                                [i can mimic that if you want but do I want?] 
    

Let’s go upside down
I see the rocks, the land of grass of seeds small 
no worries, here Black
is
only the Frame (i promise).
i remember the conversation we had on poets 
your favourite was ee. Cummings
spell it e.e.cummings, said i
(do not mess with the style)
No, i didn’t say that
it’s the secret why your optimistic eyes
won’t
get
to see 
 
t h e s e 
l
i

e
s
this is too much for black, or was it red? 

                                                                                                               no no, that’s another poet 
                                                                                                                                       Black paints 
                                                                                                                                    black, he said 
                                                                                           but you don’t see the whole spectrum 
                                                                                         of shades within the circle of delusion? 
                                                                                                                   (it’s okay, let’s go back) 
                                                                                                     the flowers underneath my feet 
                                                                               bring back the sound of your optimistic voice 
                                                                                           but when you go silent i know, i know 

 

it is the (quiet spell of the heart.you.carry.within) 
Shhhhhh, i promised
they won’t get to read
her 
in these l
                              i 
                                              n
                                                             e 
                                                                           s 
do not always lie, i see you covered in Black 
you didn’t paint it into brighter colours 
you gave it sound,
the sound of your optimistic(?) voice 
but was it her inside? 
 

 

 

Paulina Urrutia

 

you must always be ready for the sky to fall

You must always be ready for the Sky to Fall
For your flesh will decay at the end of the play 
Crash! Crash! The Thunderstorm recalls
Watered the ground will lie of human seeds small 
For the bones will crash-crash while they stray 
So you must always be ready for the Sky to Fall 
O wild Wind, wash away with thy loudest call
The desperate deep digs the shovel placed near the bay 
Crash! Crash! The thunderstorm recalls
Honesty reclaims the ashes towering the wall
While the Father groans: ‘Crash! Crash! My little heir
You must always be ready for the Sky to Fall’
Even the strongest acknowledges what could befall
For the poisonous call of Hell could make all the spoilts obey 
Crash! Crash! The Thunderstorm recalls
Fading flowers, last creatures on earth of them all
will willfully, wistfully, wittingly perish to honour the clay 
So you must always be ready for the Sky to Fall
And Crash! Crash! The thunderstorm recalls. 

 

Paulina Urrutia

 

l-a-s-s-e-s

call it mourning or jeopardizing

or maybe memory

that comes and goes

call it assassination

of the inner things

that move everything

call it hunting or burying

the flesh the bones

that once moved together,

or call it lassé

for what dies every day,

the vanishing exhalation of snow, hybrid.

Paulina Urrutia

 

1:

Se acaba esta quimera y te busco 
completamente sobria 
de alcohol y de amor. 
Expectativas y miedos 
giran en torno a tu respuesta 
¿importa siquiera,
lo que vayas a decir?
yo siempre asumí 
que no tenías la herida
que en mí cicatrizó
lento.
Te quiero abrazar en la salida 
de este desvarío juvenil. 
Porque me costó tres abriles: 
todo siempre terminaba en ti, 
pero por fin, te dejo partir. 
Flotan las pelusas blancas 
del diente de león que soplé
y solo deseo que con ellas se vayan 
nuestros sueños de cuarto medio 
Nuestros hijos y perros
Nuestro jardín
Las fotos colgadas en el árbol
Tus cuentos inspirados en mí
Que se vaya Quebrada Alvarado
Y las noches en el Elqui
Tú me enamoraste con tus cuentos 
y yo me despido con este poema 
Que tengas una linda vida
fue un gusto estar en ella. 

Patricia Ceroni

 

2:

En todo caso, prefiero que te quedes con una mala imagen mía 
A qué te quedes sin nada
Nada de mí ni de nosotros
Ni un pequeño souvenir 

Te cuento que finalmente convertí
Las armas que me apuntaban
En dientes de león
Presionando el gatillo estaba mi dedo índice 
Vi que las armas no eran tuyas 
Eran propias y me avergoncé
No me había dado cuenta 
Siempre te culpé a ti
y pensé que yo debía perdonarte 
nunca al revés. 
Nunca te pedí perdón,
y nunca me perdoné a mí misma 
Hasta hoy.
Hoy me pongo pijama
Para que me veas tal y como soy 
Vengo a pedirte y pedirnos perdón. 

Patricia Ceroni

 

3:

Por años
le pedí que no disparara más
cada vez que pensaba en él
pero él lo hacía
una y otra vez.
Y ya no soy más que una figura amorfa 
llena de orificios.
Hoy comprendo por qué dolía tanto 
recordarte
y por qué me daba tanto miedo
nunca más ser feliz.
Ahora las balas comienzan a cesar, 
creo que así se siente sanar.
Le puse matico a mis heridas
en vez del maquillaje que tanto usé 
porque me hizo peor
creer que estaba bien. 

Patricia Ceroni

 

El contagio aquí abajo parece ser menor

Aburrido en la librería yo como maní salado.
¿Pero qué pasa con la economía? tonces ¡Abranse poquito! 
El apumanque abandonado admite ser un agrado.

 

Solo atendemos para los corner(quiero)schop
Y todos los que piden deben de estar panza pa-arriba 
Aburrido en la librería yo como maní salado. 

Entre tanto webeo unas horas de soledad se agradecen 
Un descanso de los rojos xque la u no me los aprecia
El apumanque abandonado admite ser un agrado. 

Quiero un lagarto, que tire fuego, para quemar al fallabela del lado 
Un connoisseur diría dragón yo digo: dinosaurio chico con-pasión 
Aburrido en la librería yo como maní salado. 

Me pierdo en ruido blanco, en la avalancha del aire acondicionado 
Meditación e imaginación un balance ingenuo en transición
El apumanque abandonado admite ser un agrado. 

Con todas las luces apagadas dicen que horas pueden pasar volando 
Sin gente gritando escucho con precisión el dron del generador 
Aburrido en la librería yo como maní salado:
El apumanque abandonado admite ser un agrado. 

Juan Esteban Pizarro

 

And (it) Is (in) Bad (remembering)

And I decide to express all I want to forget
   in english rather than in spanish to believe 
      in the possibility of not being it a problem 
         in my daily life and never admit for that it 
 
Is still haunting me, not like ghosts but more 
   like goats, goats that actually are dreams 
       like bad dreams, goats in nightmare clothings 
           like “hIz pRspEktIv”, clothes inside goats in 
  
Bad dreams in sheeps clothing planning to be 
    nothing like what you want, but faithful towards 
        nothing you will to evolve in to because it is 
            nothingyouwouldliketoremember(ing). 

 

Juan Esteban Pizarro

 

A Green Little Alien

A green little alien comes to my window
it seems his spaceship had landed on the willow. 
Does he knows the stars
or where the galaxy starts? 
 
The green little alien has pointy ears
and his tale is all I want to hear.
He says we are not alone in this world
and describes the others with just one word.

 

“Magical” it is all he says
I ask him if he will stay
to explore this planet known as Earth. 
For some time he might remain. 
 
He gives me his back and points to the moon 
and tells me that there the ground is maroon. 
Maybe he is confused for I know it is silver 
like the snow that glitters in Winter. 
 
The green little alien asks me if I can fly 
to see the stars that shine in the sky. 

María Fernanda Chavez

 

Un Pequeño Alienígena Verde

Un pequeño alienígena verde viene a mi ventana 
parece que su nave aterrizó en una rama cercana. 
¿Habrá visto cada estrella?
¿Podrá decirme si la galaxia es bella? 

El pequeño alienígena tiene puntiagudas orejas 
su historia le pido que me cuente sin quejas. 
Dice que no estamos solos en este universo
y me describe los otros con un solo verso. 

“Maravilloso” es todo lo que dice
“Ver el mundo es lo que siempre quise” 
Le pregunto si acá se quedará
si en este planeta Tierra caminará. 

Quiere saber si el sol brillante ha salido 
porque cree que está un poco confundido. 
Le digo que aún no ha amanecido
y a la luna las nubes no la han escondido. 
 
El pequeño alienígena verde pregunta si puedo volar 
para hasta las estrellas llegar
y cada planeta poder explorar. 

María Fernanda Chavez

 

   Revivir

Una fuerte mano estruja mi cuello con vigor
El calor de mis pies se transforma en hormigueo 
Siento como mis venas bombean sangre a mi cabeza 
Otra mano me toca el cuerpo entero. Veo un filo 
plateado.
 
Asustado. Me arrepiento de tantas cosas que no dije. 
 
De decir perdón cuando grite en vez de hablar. 
cuando pisaba fuerte y azotaba puertas en todo lugar 
Cuando dejaba llorando a gente y sonreía por lo bajo
Quiero pedir perdón por lo que hice. No soy malo. 
  
No sé porque no dije: gracias por todo cuando tuve suerte.
Cuando mi helado se cayó y mi hermano me dio el suyo 
Cuando mis amigas se desvelaron para cantarme 
cumpleaños
Quiero dar gracias por todo. Por darme una cura. 
 
Me arrepiento de no decir la verdad. No lo hare más. 
 
Voy a dejar de mentirle a los “¿Cómo estás?” 
Voy a sonreír cuando me sienta bien. 
Voy a llorar cuando me sienta mal. 
Dame una oportunidad para sentir de nuevo. 
 
Escucho como se caen mis cosas y mis lentes. 
Retumban en el suelo y en un rebote desaparecen. 
Mi cuello siente una ardiente frescura.
En un reflejo veo una mano tatuada ahí. 
Siento mi ropa y mi cuerpo más ligeros. 
Caigo en mis rodillas y me quiebro. 
 
Llorando. Me arrepiento de tantas cosas que no dije. 
    
Me tomo mi tiempo y me levanto. Sigo perdido en el 
frío.
Los ojos me arden por las lágrimas. 
Empiezo a caminar devuelta a casa. Pensando. 
Quizás paso por algo. Quizás tenía que pasar. 
 
En casa. Me arrepiento de tantas cosas que no dije. 
 
Pero que, por suerte, si podré decir ahora. 
 
 

 

Axl Ortiz

 

House of blues

I get to decide between a house and a home 
  
The only thing we share is one last name 
I cried all the night thinking where I fell 
I wonder until dawn what is respect
but you yell at me for having long nails 
 
I can’t remember how much we are alike 
maybe cause you ruined all our trips downtown 
I wanted to write songs about lovers
and end up singing every tone of blue 
 
One day I will leave this big old city
with fancy shoes or even in bare feet
I will run away from this haunted house, 
Sadly, ghosts from the past may reappear. 
 
I may have old-fashioned keys on my hand,
I head to the sky and dreaming of green lands 
I’ll throw pills on the ground, I won’t need them. 
You need to clean your ears, apologize.
This victim is leaving the asylum now 
 
Maybe I will miss the good times
Maybe I will miss the absurd demands 
Maybe I can forgive all the times I cried 
All the times I lost just because I fought 
All the times I lost, screaming to be heard 
All the times I silenced to restore peace 
 
I still worship my roots and my hometown
But some branches should be cut from my tree 
So the belladonnas won’t paint our leaves
in every blue my heart already knows. 
 
They say home is where the heart is,
and I decided my heart follows my dreams. 
So I chose home and self-love
Over loneliness and ominous walls. 

Axl Ortiz

 

  Las rocas

Hay tanta muerte
en el recuerdo. 
Como inocentes niños 
con rocas jugamos 
donde se marchita el río 
 
Entre roca y roca 
continuamos la mentira 
entre rocas avanzamos 
entre rocas ignoramos 
y entre ellas recordamos 
 
Hay tanta muerte en un juego de niños. 
 

Andrés Silva Marchant

 

   Esa herida

Aquellos recuerdos distantes 
de esos tiempos perdidos 
marcan dentro del ser 
una herida pequeña 
pero inconmensurable 
pequeña
pero irrenunciable 
pequeña
pero inolvidable 
 
 
La herida es la medida
de todas las cosas.
Los recuerdos de nuestra infancia 
aquel salado río
que imperturbable
nos lleva 
           a la mar. 

 

Andrés Silva Marchant

 

Me detuvieron pétalos piadosos

El día que dejé mi San Miguel 
Funestas flores rojas de un balcón 
Cayeron como escuálidas arañas. 
 
Rodaron por mis hombros. 
De papel Sus pétalos volteados parecían. 
Anémicas algunas me observaban. 
 
La sangre no irrigaba porque entonces 
Un último arrebato entumecía
Mi pecho trastocado en un adiós. 
 
Pregúnteme si asocio algún recuerdo 
Fatídico o siquiera melancólico.
La espalda me pesaba y mis zapatos 
 
Trenzados y enchapados por mi madre 
Se hundían en el pasto adamantino.
Me detuvieron pétalos piadosos 
 
Que incómoda mi mano arrebató
Dos veces a los vientos de febrero. 
¿Que cuántas hojas caben en un puño? 
 
No sé, porque en mi corazón cansado 
Las muchas buganvilias que acerqué 
Se hicieron polvo y parco desengaño. 

Carlos Oliva Vega

 

Tatoo

Mi primo se olvidó de erradicar
El largo nombre de ella en sus omóplatos. 
Le hicieron el tatuaje en San Miguel,
La cárcel imposible de mis sueños. 
“Ayúdame a borrarlo, por favor”,
En una sobremesa me pidió.
De fondo el Marinero de Isabel
Pantoja nos cubría con su mar. 
 
Vistiéndolo en la morgue pedí cloro, 
Virutilla nueva y restregué
Su dura espalda y fútil fue borrar
El nombre taciturno de la moza. 
Me dijo el tanatólogo “no sigas”,
Al ver como la sangre se escurría
Por entre las axilas escarchadas. 
“Apúrate, por Dios”, me habló cortante 
“Debemos ocupar ese mesón. 
 
No mucho le saqué, pero en mis yemas 
Oscurecidas por las letras góticas 
Quedaron las escaras de su cuerpo
Y acaso los pedazos de su amor. 

Carlos Oliva Vega

 

Somewhere in the Galaxy

  I want to know more about his foreign land. 
The green little alien gives me his tiny hand
he explains me that I must take it so we could look 
his planet as if we were reading a book. 
 
Now, what do my eyes are able to see?
we seem to be in the middle of a starless sea. 
Everything around us seems to be covered by darkness
I cannot perceive my friend in this blind blackness. 
 
In the middle of this vastness no sound I receive
but suddenly in the horizon twin suns I perceive
their light show me this place is covered by grey sand 
and I notice the green little alien who by my side stands. 
 
The twin suns illuminate this land which looks so calm
I think that here in this rocky planet we will suffer no harm. 
My heart is filled with an ardent desire to explore,
I turn to the green little alien and to him I implore
to lead me through this land whose suns I cannot ignore. 
 
And I discover that there are no flowers or plants 
not even trees or some fast tiny ants.
I wonder where are the ones who live in this place 
Are they far away exploring the space? 

María Fernanda Chavez

 

The Maroon Moon

At the dry horizon the green little alien and I stare 
as the twin suns start fading away up there.
"Not everyone is exploring the galaxy" he says 
“some of us in this planet could not stay.” 
 
When the twin suns are seen no more 
between the stars comes the maroon moon 
everything is illuminated by that big red balloon. 
 
Life emerges from the grey sandy ground 
there are so many colours floating around 
the atmosphere is filled with a musical sound. 
Silvery leaves are starting to grow
and under the maroon moon they glow. 
 
Comes the new long awaited glittery day 
as when the ocean waves arrive in the bay. 
Colourful bubbles start floating in the air 
making this peaceful planet look so fair! 
 
The green little alien has shown me from where he comes 
when we are back he mutters something about his home: 
 
“The maroon moon knew we a​ll wanted to stay
will we ever see ​them d​espite we are so far away?
We will return to our dear litmus planet ever again?”​ 

 

María Fernanda Chavez

 

The Tiniest Shard

Have this map and take me away 
Close my eyes and fly far away
I will shoot for the moon
Jump to some neighbor’s pool 
I don’t care where as I’m with me 
 
I lived in London, Paris and her room 
They stench all the same to me
As their fumes and perfumes
Burned my nostrils and skin 
stupid champagne can’t relieve 
what you and your cities did to me 
 
Just take me, my friend, to far away and beyond 
Should see new bodies fit with new shapes of me 
ones I make on the way
Good thing I’m so broken like you said 
 
I can pick me 
piece by piece 
Pull me back 
together in forms 
You had never 
Ever seen before 
 
Take the map, what’s past is past 
Pain taught me patience 
patience brought me triumph 
So try to shatter me 
hammer me, like a gem 
Even the tiniest shard 
will always shine 
 
I’m no piece of coal
if you try crushing
I’ll pick my bags
Call my friend, pick a map 
And try again 
 
I collect myself
In ways you’ll never 
Ever understand 

Axl Ortiz

 

8

Toss and turn and lie
Is everything you’ve done 
Your head is about to explode 
You feel your mouth is sewed 
Oh oh 
 
Your thoughts are weighing in
You cry yourself to sleep 
Everything is falling apart
at least last time you checked it out 
 
You come back home again 
After another disastrous day 
throw your body to the bed 
Sink all the way through hell 
Didn’t think you’ll end up there 
 
Toss and turn and lie
Is everything you’ve done 
Your head is about to explode 
You feel your mouth is sewed 
Oh oh 

You call your friends tonight
They don’t answer now your sad
Is everything going alright?
Can’t tell them that you’re feeling bad 
 
Toss and turn and lie
Is everything you’ve done 
Your head is about to explode 
You feel your mouth is sewed 
Oh oh 
 
Feelings are coming to the surface 
You can’t deal with all this hurt, man 
Life just can be really hard
So go ahead and trust your heart 
Cry if you need to cry 
Somebody will wipe that eye 
Don’t give up it’s just the start 
So hold on and play your part 
 
Toss and turn and lie
Is everything you’ve done 
Your head is about to explode
You feel your mouth is sewed
 
Grab a scissor and sing this song 
Express how you feel all life long 

Axl Ortiz

 

the stranger, el forastero

from nowhere in particular 
portátil
like a tent
a sleeping bag 
rolled and unrolled
y en ese acto de enrollo y desenrollo 
I lay out my who
y me acuesto en mi quien 
 
trees don't say much about me
ellos viven preocupado de raíces 
prefiero los barcos con sus anclas 
también enrolladas y capaz de soltarse 
for a while 
keeping me here 
floating without drift 
 
-​ship​ attaches to other things 
relations
friends
each with their own anchors 
cada uno con un peso diferente 
 
I've heard songs about homelands 
obsessed with soil
hungry for the fruits of a given space 
 
those on ships live on a different diet 
elusive fish and shielded crustaceans 
 
I won't yearn an origin
sin un donde a regresar
o extrañar
it's about the crew inside this boat 
about who boards and disembarks 
 
he escuchado canciones de amor —
demasiadas —
ofreciendo la luna como astronautas dementes
o un encaje de partes
como juguetes descompuestos que el amor promete conectar 
o varias intervenciones médicas
involucrando el corazón
un transplante
una transfusión
una apertura del pecho
y un arranque violento
but too much like sticking hands in the dirt
farming's not for me 
 
I offer only a visit 
maybe lifelong
maybe seasonal
a dock in your bay
a stay in your space
a place my place
where trees are for shade
and you can weigh what you want
come aboard
let's gut these fish together
I can be your suffix
but never your root
I can be here
but not from here
quizás hable tu idioma
in my way
siempre con un acento un poco no de aquí 
 
dicen que hay una isla donde hay gente como yo 
someday I'll sail there
guided by unclaimed constellations
circle its shores 
swim in its beaches
talk to the locals
a ver si suenan como yo
si aman como yo
a ver que piensan de sus corazones 
si también ambulan como sufijos 
like mats you can lie on
como las cosas que incluyes
en tu viaje por ti mismo 

Edward Gonzalez

 

VagAbundo

Si tan sólo me dejara
                                              como el plancton 
                                  me quedaría eternamente 
en una quietud transitoria 
              en una lenta evolución de Darwin 
                                en un silencio de blanca 
donde vagas ideas abundan
                                              se sumergen 
                                                                  océanos pensantes 

donde la corriente anestesia
              al movimiento sin rumbo 
                                 camino ligero 
  azul incandescente
               que en vano me transforma 
                                   y en vago me transformo, 
en un ente permanente 
              olvidado del lenguaje,
                                  anestesiado por el grito 

 mudo del oleaje
                reflejo cristalino. 

                                  Olvidado me transformo 
y me hundo
           en el bosque submarino 
                            donde ahogo la última idea vaga que aún guardo, 
                                       me vacío 

Eva Mayol

 

Coda: "No voy a hacer los sonidos de Pat Metheny así que no esperen que suenen

cuando aparezcan xq aparecen otros antes que. Pero no los de Pat Metheny que

vienen después, que esperaría que sonaran si los anteriores sonaron, pero no van a

sonar, pero piensen que es como súper 80 pero en el peor sentido posible como

gaitas y flautas y sintetizadores y en una guitarra y es chatisimo-sonido ese. Es el que

no voy a hacer después de los otros que si voy a hacer sonar y el sjsjs de después del

sonido de Pat Metheny también pero probablemente ese tampoco, pero hay más

posibilidad que el sonido de Pat Metheny que nicagando voy a hacer xq no sé como

es pero es demasiado chato." 

Mondo Cane de Mike Patton es un disco de la Porca Madonna
no se bien que significa más que es un insulto en italiano
no estoy muy seguro de su uso equivalente en chile
pero siempre asumí que podría ser un ctm xq Madonna es virgen es Italia es roma es baticristiano 
así que es la madre de dios en vez de decir solo madre y es un algo de algo de la madre/maría 
 
Es un disco bilingüe.
Mike Patton canta en italiano, y tampoco entiendo nada, algunas palabras, son como boleros
y es hermoso pero en la segunda canción para por un silencio considerable y suena como una
alarma brrrnng brrrnng y es como gypsy jazz que es como ska en vdd pero con más payasos y el
ska es medio una mierda pero Mondo Cane es un disco de la puta madre
Xq tiene unos bronces a lo Aristogatos y después la batería y como que
Mr Bungle empieza a notarse y gritan "CHAICHAI!" y hay un silencio considerable y suena algo como un bote de carga BRRRNG. BRRRNG. 
 
    Este loco hizo tour con Enio Morricone xd El viejito de La Misión 
Y vinieron a Chile 
Y no sé cómo estuvo xq no fui xq el 2013 no me interesaban boleros italianos
xq no confiaba lo suficiente en Mike Patton
Pero el 2018(mequivoqueerael2019) vino de nuevo, sin el viejito xq estoy casi seguro de que se murió o esta como con 570 años luz.
Y no confiamos de nuevo en Mike Patton buwu
Cazzo!/mierda!/fuck! creo que esos si son como el mismo uso 
 
plm
Mondo Cane xd
No hay ninguna forma que el viejito de los mejores westerns y el ql que le dice Don Corleone 
 -el 2010 en su presentación
en la teletón xd pueda haber sido una mala combinación para hacer un disco. 
 
 Que John Zorn tenga un disco con Mike Patton es un muy bonito
No sé bien que significa un disco de Pat Metheny escrito por John Zorn
No estoy seguro de su equivalencia en Mike Pattones
Pero siempre asumí que podía ser muy intenso y alokado xq John Zorn Tiene discos con Mike Patton y
son también intensos y alokados pero con Enio Morricone como que se comporta en general a sí que Zorn 
debe ser lo mismo pero más extremo xq Pat Metheny es aún más Fome que la música de La Misión. 
 
Es un disco bilingüe.
Pat Metheny está en ahahahhhh y a Zorn no se le entiende nada, a veces alguna intención -como al barro-
y es hermoso pero después de que Pat Metheny termine con la wea mega atonal de Zorn empieza el tema con 
la guitarra acústica y es como black metal cuando es acústico y sufre norwegian angst pEro
como con flamenco hasta que entra la batería muy pasiva esq c t m
Xq se siente eterno pero después dura tres minutos y que recién a la
mitad reconoces a Pat Metheny soleando pero menos mal no es como en el Letter From Home xq
ahí sonaba como ***AhAHAhHH***. 

   Este loco la hizo con Patt Methyny que hizo -agggggg!- Letter from home con Pedro Aznar de fondo Y no sé si tour-earon 
Y como no se dé cuando es estoy más perdido xq escuche a Mike Patton antes que a John Zorn
Y el dosmilveint el Cesar que toca saxo me pregunto si cachaba ese disco que hizo Pat Metheny con un saxofonista que yo iba a conocer.
Pero le dije que no se dé saxofonistas en vdd.
Y dijo John Zorn. Y es como xd a ese si 
 
    jsjsjs
Xq hizo música con Mike Patton
Y hasta Jim O'Rourke quel Cristian decía que era un "lokitoqlezquisofrenikojj" toco con John Zorn en Naked City (O’Rourke ql que pasa 
 
-el disco grindcore de John Zorn el saxofonista                              [de hacerte dormir con rock acústico a martillazo a la cabeza de ruido) no tengo algo pal xd pero no puede haber sido una mala combinación 
 
       
  D.C al Coda 
 

Juan Esteban Pizarro

 

La Voz de la Muerte

Pareciera que una extraña voz estoy oyendo 
Listen to me this is not a dream 
Creo que en esta tierra ya no estoy viviendo 
I come from the darkness to take you away. 
 
Oscuridad a mi alrededor estoy viendo 
Come with me to the other side and you will be fine 
Un temblor recorre mi cuerpo y miedo estoy sintiendo 
Here in this place you will no longer stay. 
 
Pareciera que esa fría voz se estuviera riendo 
There is no road or path to turn around 
La muerte viene a buscarme, en ella sigo creyendo 
Ahead a grey crypt is waiting for you in the cemetery. 

Alguien 
            en 
                este momento
                   se     ​                       murió

                         esta​                              muerto
                                 ...                        muriendo

María Fernanda Chavez

 

Vientre mineral

Éstos son los dibujos rotos 
En la casa de tus ancestros 
Con los dibujos crearon
Al ánima de tus deseos 
Físicos que encontraron 
Líquidos que encarnaron 
Tocar la raza al animal 
Tocar el vientre mineral 
Ser uno mismo ser natural 
 
Éstos son los cuerpos heridos
Que hallé callados en mil silencios
Estos son los registros
Que se abren después de un rato leyendo. 
El vientre es mineral
Y conecta con el cielo
El vientre es esa cueva
Tan grande como el firmamento.
Vientre mineral herida al natural
Como si fueras de aquí
Como si fueras de allí.
Vientre mineral al orden natural
Como si fueras de aquí
Como si fueras de allí
Vientre mineral, un reflejo animal 
 
Espíritu espíritu espíritu. 

Consuelo Jara

 

Hijo Sagrado

Un hijo, tu vientre sagrado
Camina descalzo por la ciudad 
Recoge y aplasta las latas
que luego vende, para sacar el pan. 
Madre yo busco tu fuente, 
Alúmbrame por favor 
Si aquí, o debajo de un puente 
Milagros, qué sepa yo.
Madre tú,
Alumbra vehículos sagrados 
De sol a sol, de sol a sombra. 
 
La gente que viene a verme
Me dice que tú eres la reina de Fe 
Madre yo busco tu fuente 
Alúmbrame por favor
Si aquí, o debajo de un puente 
Milagros, qué sepa yo. 

Consuelo Jara

 

 Playlist

 L-O-V-E-L-E-S-S gene-ra-tion...
 Dijo en mi pieza la Lorde
 mi luna se fija en la canción
 y manda marea a curar el dolor 
Recordando como el agua ahoga y el agua cura 
 
    The ivy growing tall
 This life don't suit me anymore... 
dijo Marina en un Paraiso artesanal 
 I wish I could go back to Mowgli’s road
 so I don’t have to deal with your ghosts anymore 
 
     Remember when you taught me fate 
Said it'd all be worth the wait... 
canta Troye Sivan en la radio 
 en un auto que no sé dónde va 
que la lluvia empapó por fuera 
 y yo lo inundé por dentro
 con una fuente que hace bailar tu acuoso recuerdo 
 
    Tell the neighbors I'm not sorry
 If I'm breaking walls down...
 me aconseja Hailey Kiyoko mientras corro 
 like fox running from the hunters
 fast as a epiphany that crosses your mind 
wise as a girl that knows to move on
 but fragile as a leaf in a deadly-white snowstorm 
 
     And I love singin' f*ck in all my songs...
 me dedica Kesha terminando mi playlist
 que me acompaña cuando estoy mal
 que me abraza cuando lloro un mar
 que me deja absorber el llanto y crecer con el sol 

Axl Ortiz

 

How boys make me feel (sometimes)

Como una hoja arrugada que se va al papelero, 
como pisadas contra el concreto,
como enterrarse un vidrio contra los dedos, 
como quemarse la piel contra el fulgor de acero. 
I always do the same thing, 
I give myself away too quickly,
I create this picture in my head of who they are 
and I give them qualities that they do not have. 
What comes next, should not be a surprise,
I figure out that what I wanted, they lack.
Me hacen sentir viva
a la vez que me clavan con espinas.
They make me feel like they are falling for me 
but I am the one drowning in the sea.
Y yo me quedo ahí después
con la mente llena de recuerdos.
Llena de pensamientos.
But time passes by,
and I grow in a way I didn’t know I could.
And I become steel from pieces of wood. 
 
 

Valentina Álvarez

 

Fin

A través de las siluetas desunidas
se escabullen los humos terrenales
que acaban de ser liberados desde aquel punto
justo en el suelo, en algún paraje ajeno.
Junto a ellos se elevan los hálitos
de los hombres que desde hace siglos se encuentran parados 
esperando, sin tener idea de a qué le temen.
Pero miran hacia arriba.
Sin poder controlar los pulmones vacíos
clavan los pies en la tierra, tienen una leve sospecha.
Sienten el filo en la nuca
Lo impalpable se anuncia en cada cuerpo
una y otra vez
sin esfuerzo
todo lo puede.
Se ensancha el campo de visión
y todo ser humano se vuelve una roca diminuta.
Un meteoro atraviesa las costillas de Orión
sin que alcance a despedirse.
Negrura monárquica, nadie te presencia. 

Javiera Zamorano

 

Mayo Otra Vez

No dejo de soñar con mis muertos. Con los más recientes, en todo caso, si no supongo que

tendría suficientes para que montaran una obra de teatro en el escenario de mi cerebro. Me los

imagino practicando Sueño de una Noche de Verano, porque son hartos personajes y porque

calza un poco con el sinsentido del soñar. Me pregunto por qué aparece tanto él. Hay noches en

que aparece su persona y yo soy consciente de que no está vivo, que tiene que ser un sueño.

Otras noches solo está la conciencia de que se ha quitado la vida. El lector (o el espectador del

teatro) pensará que él y yo tuvimos alguna conexión especial. Pero el único recuerdo que tengo

de nuestras interacciones es a los doce años cuando estábamos sentados en la escalera fuera

de la casa de nuestra primera fiesta y yo empecé a tararear una canción de U2, porque sabía

que era su grupo favorito y quería agradarle. “If the sky can crack there must be some way out”.

Eso es todo, no tengo más momentos de nosotros, todo el resto son compartidos y son ya parte

de la memoria colectiva. Me pregunto si es porque es el último funeral al que asistí y luego

recuerdo que no lo fue, que hubieron tres después, todos el año pasado. Entonces, ¿qué? No

creo tener ninguna sensibilidad especial para el contacto con los muertos, sólo una vez mi

abuela vino a decirme algo mientras dormía. Cuando se lo conté a mi mamá no pudo evitar

llorar. La abracé, creo que tenía dieciséis. Diría que es la falta de tragedias en mi vida pero eso

sería desestimar las pasadas. Quizás solo quiero volver a verte para entender por qué lo hiciste.

Pero en mis sueños siempre sonríes, con esa sonrisa que recuerdo. Quizás es porque siempre

estuviste ahí, aunque no hubiera un nosotros. Es la risa que mi inconsciente registraba mientras

intentaba poner atención en matemáticas, tu voz al fondo de la sala de clases. Tal vez es el

recuerdo de ti en boca de mi amiga cuando fueron novios, cuando teníamos unos catorce años.

El recuerdo de tu mejor amigo, que fue mi primer amor. Supongo que siempre estabas, y que

ahora que no estás sigues estando. Creo también que me agrada tu presencia, y que no te

pediría que te fueras. Que está bien que estés ahí, y quizás puedo dejar de pedir explicaciones y

aprovechar de darte un abrazo. 
 

María Paz Valdez

 

mother tongue

mother tongue
mother body parts 
decompose your mother
the mother 
               in you
you were wombed 
                       before you 
             were born 
and even then you were mothered 
always mothered
what it's like ...
(what is it like?) 
to come from someone else 
    
in the words from that tongue 
mother taught
mother fed
esa intonacion 
de jodedera
porque aqui hay calor
y todos estamos sudando
y no me vengas con el cuento
el cuento tú bien sabes
donde te lo puedes meter
hay hasta manuales instructivos de cómo hacerlo
¡por favor! 
 
mother—
you press your lips together 
rubber on pavement
ball on hardwood
you let that press 
                 go and as your tongue slides 
                                 in place 
                  and yet displacing—the way 
parachutes dance with    g  r  a  v   i         t         y— 
you roll in that “a”—
more “mama”
than “mother”—
that "a" that never fully fades
that old vowel
that first vowel 
 
lengua materna como un periodo 
una etapa 
la etapa materna de la lengua 
o quizas una zona 
                 de tu lengua 
un punto donde se cruzan
               las papilas gustativas como una selva 
                               de sabor en miniatura 
 
                                 alli 
                     donde el sabor 
se confunde con sabores pasados 
y sabores de otros lados 
(bittersweetsaltysour) 
co-gustado 
co-articulado 
sharing 
space
saliva 
spoken 

 

Edward Gonzalez

 

Human-nip

Look at the garden that we share

my eye fumbles in every flower and herb

The ones old ladies steal handful after handful

To heal some flu or mend the heartbreak of a fool

And rue just in case there’s something you want to lose

Our rosebeds bleed in our hearts’ soil

The daisies shine with the sun

  like a spotlight floating around

The drowning aconites blooming here and there

Reminds me of a town down south

  its cerulean blue shores freezing us

The purple bombing scent of the lavenders

  take the bees to a prom dance on air

Beneath the bright petals, there is

  grass waving like a chartreuse sea

Rosemary, Nettle and Marjoram whisper

  each other as they dye our land green

In the air, over our roses perfume, cognac and lilacs fumes

There are ferns swinging their bottoms to a Lana tape

  as they slowly paintbrush mint on our fence all-day

The little gorgeous garden of ours

Is like the ivy growing tall at home

It hides the cracks inside and gives an embrace

Putting a ribbon of love and life like an olive branch in a dove

Axl Ortiz

 

Las dejo

Yesterday pains,
you have made your home in me.

Butterflies that bite please,

tear me apart.

Parasiten en silencio

que si no me siento vacía.

Revoloteen dentro,

mariposas de los colmillos afilados.

Que brote la sangre,

que ardan las heridas,

I will let it,

just let it slide,

como las gotas de mundo

que se resbalan,

y serpentean sobre los tejados de las casas.

I lift up my head,

and I just let them,
I let them fall.

Their kisses like needles,

and the butterflies whisper.

Pero aunque abro la boca

para probar sus viajes,

los secretos que esconden

se deshacen en el aire.

Javiera Castro

 

As I Was Moving Ahead Occasionally I Saw Brief Glimpses of Beauty  o “Cómo me aburrí de mi propio aburrimiento” by Jonas Mekas a.k.a Javiera Antonia Zamorano Villagra

Miro por la ventana y no se ve nada
hasta las gotas de lluvia se han vuelto
invisibles en este resto de mundo a medio morir

 ahora me doy cuenta de qu-

ya,
te toca

  the real life, as they say, or the real people, I never understood them.

me da una flojera tremenda
no me entiendo ni a mí
ni siquiera estoy segura de qué es
entenderte entenderme
Memories... Memories... Image, sound, memories...

todo se guarda de alguna manera
pero todo, te digo
igual la vida está construida con puras insignificancias

las imágenes son mi existencia
y si yo tuviera una mejor cámara
quizá me pondría a grabar también
pero escribo, así creo mis imágenes
escribir es más barato
ni siquiera necesito lápiz...

       No judgement here... positive, negative, good, bad... They’re just images and sounds, very

  very innocent in and by themselves, as they pass through... As they go and they go. Very very

   innocent. Yes, people are bad, cinema is innocent, innocent. People are not innocent. They

                                                                                                                                        are not.

      Porque todo es igual, cuál es la diferencia. Sí o No. Igual tenemos que elegir siempre una           opción, un lado de lo mismo que es lo mismo que lo mismo. Las imágenes son imágenes y                 están dentro de tu/ mi cabeza y son lo mismo pero de todas formas siempre terminamos                           discutiendo porque tu mismo y mi mismo no se parecen tanto después de todo.

The pain is stronger than ever. I’ve seen bits of lost Paradises and I know I’ll be hopelessly trying to return, even if it hurts. The deeper I swing into the regions of nothingness, the

further I’m thrown back into myself, each time more and more frightening depths below me,

until my very being becomes dizzy.

Te prometo que me pongo a recordar mi aburrida vida de antes y me da tanta pero tanta risa

que me llego a caer de la cama porque cómo la voy a estar extrañando tanto si me aburría

mucho pero ahora que estoy más aburrida, diezmilmillones de veces más aburrida, ese aburrimiento pasado me parece extremadamente entretenido y te juro que si en un tiempo

más llego a encontrar el aburrimiento de ahora mismo entretenido me veré en la obligación

de saltar de un piso veintiuno (que es mi número favorito pero qué importa ni a mí me

importa qué te va a importar a ti, pero igual es dime de qué color ves el veintiuno). El abismo

me llama solamente para burlarse un ratito más, para confundirme hasta que el mero acto de

conectar neuronas se vuelve una hazaña extraordinaria que es posible solamente debido a mis nunca satisfechas ansias de purgación recordando, compulsivamente recordando hasta que la primera vez que me comí una hormiga se vuelve el momento más trascendental de mi vida entera.

  And I sit here alone and far from you. And it’s night and I’m reflecting on everything all

around me, and I am thinking of you.
Ya no soporto no caminar o correr, o caminar y correr al mismo tiempo, correr y quedarme quieta al mismo tiempo. No corro ni con la mente, ni con el cacho de cerebro que me queda después de tanta pantalla 24/7. Pienso en ti con mi cacho de cerebro y ya terminé de

aburrirme, tarea terminada. Pienso en todo lo que me rodea y en todo lo que no me rodea que quisiera que me estuviera rodeando y que no me está rodeando, que existe activamente sin rodearme y tú estás en algún lugar entremedio de esas dos cosas y me aburro.

Javiera Zamorano

 

Anáfora como Mecanismo de Supervivencia

(Anaphora as Coping Mechanism, Ocean Vuong)

No puedes dormir
entonces te pones sus botas grises -nada más- y entras
en la lluvia. Aunque ya no esté, piensas, aún quiero
estar limpia. Si tan solo la lluvia fuese gasolina, tu lengua
un fósforo prendido, & pudieses cambiar sin desaparecer. Si tan solo él muriese apenas su nombre se convierte en un diente
de tu boca. Pero no es así. Se muere cuando se lo llevan
& el cura te saca de la habitación, tus palmas dos
charcos de lluvia. Se muere mientras tu corazón late más acelerado,

mientras otra guerra hace al cielo cobrizo. Se muere cada noche
en que cierras tus ojos & escuchas su lento exhalar. Tu puño ahogando

la oscuridad. Tu puño a través del espejo del baño. Se muere
en la fiesta donde todos ríen & todo lo que quieres es entrar
a la cocina & hacer siete omelettes antes de quemar
toda la casa. Todo lo que quieres es correr hacia el bosque y pedirle
al lobo que te destroce. Se muere cuando te despiertas
& es noviembre para siempre. Un disco de Hendrix derretido
en una aguja oxidada. Se muere la mañana en que te besa
por dos minutos demasiado largos, cuando te dice Espera seguido por

tengo algo que decir & rápidamente agarras tu almohada rosada

favorita & lo ahogas mientras grita contra la suave tela
que se oscurece. Te quedas quieta hasta que está muy callado,
hasta que las paredes se disuelven & ambos están en un tren atestado

otra vez. Mira como te mece hacia adelante y atrás como un baile lento

visto con la distancia de los años. Aún estás en primer año. Aún estás

aterrada de tener tan solo dos manos. & él aún no sabe tu nombre
pero sonríe de todas formas. Sus dientes reflejados en la ventana

reflejando tus labios que dicen Hola- tu lengua
un fósforo encendido.

Maria Paz Valdes

 

Extracto de Basura por A.R. Ammons masacrado por J.E. Pizarrons

estas palabras: podríamos remplazar nuestras montañas con

basura: lixiviaciones deben ser nuestros arroyos que brotan

desde los fondos destilados de la corrupción:
nuestros cielos, ya enmarronados, pueden ser nuestros cielos

cafés: campos podrán surgir de cultivación hacia

sofocación: aquí había un plateado-verde-azul-brillantoso

planeta: mantenido en dominio por cientos de millones

de años por monstruos cuerosos compitiendo sobre rugir

y rajar, terribles aullidos de contienda por
orillas de lagos en tranquilas tardes, terribles gritos de

ataques en la noche, etc., y todo paf! fuera, imagina:

y después vino el que es frágil, nuestro antecesor,

carroñero, el encuentra-semillas, el rompe-nueces, el recoge-

fruta, larvas, tubérculos, etc., y aquí llegamos al

fin, fin, probablemente, admirad, hemos remplazado
los prados con fuga-de-petróleo: cuando las palabras han

movido el residuo fangoso en olas más altas que nuestras
cabezas—oh, bueno, para ese entonces las palabras habrán finalmente dejado

el pobre lugar atrás: estaremos asentándonos
en algún otro lado o flotando interminablemente, el universo

un lugar profundo para pudrir, un compactador de basura

siempre hará espacio en el! Yo no tengo nada que decir:

lo que Yo quiero decir es diciendo: Yo quiero estar

cantando, más o menos: Yo quiero estar comprometido con

la continuación: pero no tengo ninguna maleta llena

con maletines: aun así, Yo soy para algo:

para lo que Yo soy: Yo soy para derechos consistentes con

derechos de otros: eso no es nada pero decir,

con un toque de canto: no viviremos más en

este planeta, viviremos en el mundo: qué:

nos bajaremos: lo llevaremos con nosotros: nuestras

ecuaciones harán cualquier mundo que deseemos donde sea

nos vamos: nos llevaremos nada de aquí pero
las ecuaciones, sexys, elevadas, eternas, que estaban

en ningún lugar aquí antes de que viniéramos: somos

una especie bien especial, como si lo fuera: quisiera

por caridad a aquellos que vinieron antes en ignorancia e

irresolución pudiesen saber que adelantaron una parte,

aunque, por supuesto, hubiesen ellos sido avisados, ellos

no lo habrían creído: imagina, aun que pensemos

de nosotros sin propósito, podríamos ser el más delgado

corte transversal de un próximo anuncio, y

aunque no podamos imaginar que propósito pueda

ser, incluso ahora podría estar extruyéndose, pequeños

hilos de débiles campos de energía, derechamente atravesando-

nos: primero una tierra en paz; después, cientos de

años buscando otras guerras: lucha y paz,

amor y duelo, ir y volver: deslizándonos

patearemos la n del mundo y nos apapacharemos

con las avenidas y desvíos del mundo:

Juan Esteban Pizarro

 

El que se “lee”

                                                          de medios es la

                                                 defeses

Por eso “GHGGZAAAGZSHKKG” se va a grabar

de una forma: pero suena de otra

Porque quiero escribir este poema

Para que no lo puedan volver a leer

       Una quema digital

       Diarrea mental

“GHGGZAAAGZSHKKG”

                Defekedefekedefeke

Retrete                                                            Suffice

                                    Spice

                     足りる

                                   いめご の ものがたり ここりょく

せんずつ まんた の かが

esta la cagada xd

Juan Esteban Pizarro

 

Hokkaido by Kit Fan

    Era verano en Hokkaido.
           El bosque se robó al viento
           y yo me tragué mis pisadas.

           Nadie vino en las primaveras.

           Me senté desnudo a la

           mitad de mi vida pensando

           esto, aquello.
    En Hokkaido era verano.

           Todo estaba a la mitad o conectado.

Los dedos cortados, la mitad de las dedaleras,

       una médula blanca cortada como repollo.

           La luna que se ve de día, a la mitad.

           No le dije a nadie sobre

           esto, aquello.

    Hokkaido en verano era.
           Las hormigas acarreaban un gusano

           a casa. Ningún pájaro se molestaba.

           Nadie advirtió la llegada de misiles

así que me quedé. Los árboles en la noche

          se robaron los mares, anulando

          esto, aquello.

Valentina Álvarez

 

... es el viento  Traducción original de "Wild is the wind" interpretada por David Bowie

veloz el viento, en tu viento

comienzo, voraz te haces

                                cursando por mi

 

la vida en tu aire— salvage la silaba 

              de tu silbido

                                           me soplas la piel 

                            y mis pelos

no alcanzan saber 

                           el instrumento

                que tocas, 

                          soy yo?

 

vasto tu viento— y ese instrumento es el ala 

              invisible, subiendome 

 

y violento

              es tu viento

como la hoja se aferra a su mata 

querido susurro, aferrate a mi

silba por mi

y mi musica te tiemblo 

 

dame más que una caricia

sesa mi necesidad 

                            por ese aire que cincela mis 

                   arterias

 

desmoroname

y me aferraré a tu venida

              y a tu ida

y esa musica

                            como una hoja se aferra 

                           a su mata

                 tambien se ata 

y desata 

 

violento tu viento

                            cuando viene

             y cuando va

cuando vuelve

             y cuando va

por mis visceras 

                            tu viento

cuando vienes

              y te vas

Edward Gonzalez

 

The Party is Over

Today not tomorrow is the day
when something seems to change.
I was born on this day, in a city not in the bay

Today I reach another age.


I made a chocolate cake to celebrate
but it has been covered by a silver spider web.
For I am all alone as no one has come
because nowadays everyone greets you on the web.


The candles were blown by a ghost
who passed by my side making my soul older.
In this empty house there is only the host
who still remembers when the days were younger.


No one can take your years away
and after some time you know you are dead.

But up there in the cloud the archives remain

even when you stop walking on earth again.


All they say is that luck is hard to find
have you ever seen a four leaf clover?
All I wonder is if the world will ever be so kind

for it seems to me that today the party is over.

María Fernanda Chavez

 

Eco

Mi mente se derrama en el frasco estridente

con calma de impaciente.
No hay luz pero puedo ver.
No necesito lentes ni ojos
De este cuerpo me despojo.
El desplazamiento veloz
De los antiguos inquilinos
Pinta un cuadro atroz
Dedos aparecen en mis rodillas
Y me brotan talones de las mejillas Un ser amorfo
Que nunca existió
Que del tiempo escapó
Se refugia en el interior
de un recipiente evolucionado.

Un eco de su creador demacrado.

Javiera Torres Riveros

 

Siempre presente

Todo empezó ayer. Ayer fue hace 50 mil años. Quizás no años pero sí veces en las que respiré. Ya no sé como medir el tiempo que pasa porque nada pasa y todo se queda. Quieto. Inmóvil. Inerte. Nunca dejas de moverte. Me paro y me siento, y ya no siento. Qué sigue después? seguir viviendo. Y me acurruco otra vez, y me muevo y me duermo, y despierto. Pero sigo soñando que las luces me sofocan, pero cómo? Si no me tocan. Y grito. Y me derrito. No eran luces, eran cruces, de papel. Que se doblan y se arrugan, como mi piel. Que ya no es mía, es del espejo. Ese que mira de lejos, que se lava los dientes y la cara frente a mí, o a mi lado. A veces es un reflejo, en el piso, y a veces una oscuridad migratoria, que se desplaza de hora en hora, de pared en pared. Navegando cien siglos por esta casa me derrumbé.

Javiera Torres Riveros

 

Artificial Intelligence

It’s fascinating and terrifying

P.A.P.A said it’s like a machine,

a computer, like a circuit,
an integrated circuit
I said, what?

Technology,

weapons

hacking

privacy

P.A.P.A said it creates and destroys as if it were a human being,

But it’s not
But as if
But it doesn’t have a soul

M.A.M.A hesitated: robots? Future tech, I guess.

Never mind.
Should we mind?
Oh, no, they don’t have minds
Do they?

R.A.F.A said A.I does things faster,

it’s fascinating,
does things humans cannot do
or with no mistakes, risky tasks,

quikdataanalyzing.
They predict,

they’re precise,

they’re like a tool

but unemployment will rise
it’s terrifying
and existential questions will rise,
their almost full capacity to create
and their momentarily limited capacity to think,
will lead them to the most logical conclusion:
the human being is the worst thing in earth and should be exterminated.

 

It’s fascinating and terrifying

it’s inevitable

Dominique Haussmann

 

artifice

Imagine someone crammed together millions of ones and zeros,

and shaped them into a performance magician
whose act was a half-decent impression
of a human being.
Now imagine gasps,
standing ovations,
millions of dollars,

end-of-the-world conspiracies.

The magician has this thing
that in Informatics they call a “black box”—
in the Humanities we call it “the shoulders of giants”—

which is the basic principle of
“if something works,
we don’t know
or care
how it works.”
I’ve opened a few black boxes
and they’re just words—
words really scared that you’ll try to rewrite them,
words insanely protected against your connotation.
I.T. guys speak fluently of syntax and semantics in their code

with no idea what syntax and semantics are,
like one of their black boxes is speaking for them.

I like to imagine
that if I could look close enough

—way closer than I’m supposed to,

like scientists love to do
but programmers dread you’ll do—

 

I’ll be able to see the current
given off bit by bit,
and there’ll be sparks like tiny stars

—tiny in space, tiny in time—
like watching clusters orbit and die,

like watching thoughts travel synapses,

like watching power,
harnessed.

It’s supposed to be
called Artificial Intelligence
because it’s human-made,
rather than evolutionarily developed.
But really, I think
the more artificial part of it
is that nothing about it
includes reason or logic
and correlation takes the place of causality.
Artificial Intelligence is the understanding of Truth
as a slight variation of what came before
—the magician’s big trick
is identifying and replicating the existing pattern.
With the amount of people worldwide
who naturally possess this exact same kind of intelligence

it’s a wonder we ever went to the trouble of building it

would you stack millions of black boxes to climb on top of,

to get a narrower view of the world?

Sofía Correa

 

Keep

Segundo vaso.


4-7-8
 

Hay diez centímetros de silencio entre tus manos y mis manos
 

167.250
 

Vera Blue
 

La tumba de las luciérnagas
 

A dream, all a dream, that ends in nothing, and leaves the sleeper where he lay down,

 

Receta galletones
 

Usted solo quería quererme y que yo la quisiera
 

Fear is useless and temporary
 

Y qué si nos hubiéramos conocido realmente?
 

Digo que no sé lo que siento hasta que escribo de ello
 

Estoy viendo salir el sol desde la ventana del bus, del lado opuesto al que acostumbra a salir para mi

 

Spyros/ Te mentí.
 

Que solo en el arte la vida tenía sentido
 

4,5 libro Francia
 

Angieska Kurant Language is a virus from outer space
 

René, estoy vivo.
 

Hurrengo Geralekua
 

When I was a young boy
 

George Elliot
 

De eso se trata el arte
 

Formal thought disorder
 

Fiction must stick to facts
 

2,5 tazas de avena
 

The science of chocolate
 

Slaughterhouse 5
 

Crash course
 

Es más fácil pasar de la hoja a pájaro
 

Aira/ Mc Cracken/ Mauro/ Reinaldo/ Lolita
 

Cuando empezaron a desaparecer como el oasis
 

I drink too much coffee and I think of you often
 

He could be intolerable
 

Dominican Haus
 

Ciudad amurallada
 

Y quizás me quedo en silencio porque no sé cómo explicarlo.

María Paz Valdes

 

Inteligencia Emocional

Hace unos días Apple lanzó al mercado la última de sus tecnologías, el computador inteligente, ¿Acaso no es ya inteligente el computador? – pienso
Ahora es un poco más. Tiene programas con algoritmos perfectos. Ya no tienes que buscar sobre algo, sino que tu pregunta con exactitud es contestada. Además, tiene diversos programas, entre ellos, uno para hacer poesía... Después de pensarlo un poco me lo compro y pruebo este programita que me intriga “Caminar sobre hombros de gigante” se llama. Lo abro y le doy al botón de generar poema. Entonces me pregunta qué edad tengo, digo 34, y tras 34 segundos tengo un poema en frente que consta de 34 versos obtenidos de la página 34 de 34 libros.


Y así se lee:
 

La inteligencia y la estupidez no son energías separadas  (Osho)

 

Es pura biología, hormonas
 

De un ser orgánico  (Darwin)
 

Especie salvaje
 

Cansada
 

Casada a un sistema de creencias  (Miguel Ruiz)

 

Hundida en un molesto retumbo (Roberto Morales)

 

Entre un río de imágenes (Lucy Mendoza)
 

De monstruos chillones, aulladores, gruñidores, rampantes (Baudelaire)

 

Tanta queja, tanta burla
 

Tanto buscar y perder
 

Dónde habitas?
 

Hombre furioso (Ricardo García)
 

pasiones vivas (Juvencio Valle)
 

Dulce música (Bukowsky)
 

De un violín con su lamento (Violeta Parra)
 

Rezada en voz medianamente alta (Lucy Mendoza)

 

¿cuándo te volveré a ver? (Bukowsky)
 

 

Llorando
 

En la cubierta del barco se fue mi infancia (Oscar Castro)
 

Al irse dejó una fragancia leve (Daniel de la Vega)

 

Fragancia de limones (Neruda)
 

Hierva, murras, arbustos (Nancy Ramírez)

 

presencia inolvidable (Jorge amado)
 

Equilibrio ecológico (Osho)
 

 

Poetas
 

el grito rasgado, el llanto (Ricardo García)
 

El último barco
 

El último chance de salir de sí mismo (Edward González)
 

                                          De sentirse como un idiota (Elia Barceló)

 

Arma sombras en un rincón (Ricardo García)
 

         sombra que la daga declina (Julio Cortázar)

 

Soledad
 

(Soledad crío siete hermanos) (Gabriela Mistral)
 

 

...
 

No está mal -pienso- Podría probar todos los años entonces. Tal vez querría algo más simple, tipo haiku. Le doy nuevamente al botón de generar poema. Me pregunta la edad y le digo 18. A continuación escanea mi rostro y me dice “error 304” “El rostro no coincide con los datos facilitados”. Que hijo de puta -pienso- ¿qué le costaba ser un poco cortés? Miro la pantalla y abajo a la derecha señala -estamos trabajando por una inteligencia emocional-

Eva Mayol

 

(Des)carado

De todas esas veces


que puse imágenes en tus ojos


Tú eras quien elegía, viste


mirabas por el cerrojo.


Y de tanto quise serte,


me hice dueño de tu mente

La fuente intelectual que tanto quiso ser:

 

Corriente.
 

Quién te ayudará?
 

Quién te sacará,


de tu noche?

Consuelo Jara

 

Día_de_rumba

Mi_ruidosa_existencia_hace_click_y_va Por_el_hogar_bailando_en_círculos_de_suciedad Levanto_su_mera_curiosidad_de_ser_parte_de_la_modernidad Se_apegan_a_mí_como_un_complejo_viral Y_luego_los_abandono_como_el_técnico_que_fue_mi_papá

Doy_vueltas_y_vueltas_por_todo_el_ancho_del_lugar Recojo_errores_y_memorias_al_pasar Objetos_están_prohibidos_pues_bloquean_el_pasar El_pasar

_está_el_pasar_está El_pasar_está_bloqueado
Precaución

El_peludo_me_observa_con_una_gran_mirada._Precaución ¿Será_porque_dejo_todo_más_limpio_que_él? ¿Será_por_que_me_impongo_más_fuerte_y_ruidoso_que_él? No_proceso_nada_más_que_andar_y_rondar_y_acumular

El_patrón_me_persigue_para_cortarme_la_vida Me_escondo_bajo_los_muebles_esperando_demencia Pero_vuelve_de_nuevo_y_sus_frías_manos Me_matan_una_vez_más_cuando_no_le_soy_ya_útil

 

Pasan_los_años,_no_me_invitan_a_la_cena

No_me_limpian_y_esperan_que_limpie Golpeo_sus_pies_de_vez_en_cuando_para_vergarme De_toda_la_asquerosidad_humana_que_tengo_que_acumular

Acumular_acumular_acumular

Todo_todo_todo
Necesitar
Vaciar
Vaciarrrrr

Necesitarvaciarrrrr

Errrrrrr
/error/

Axl Ortiz

 

Uber_uber : (i)t

the orders came a little faster
more frequently
Uber knowing itself through the little ubers in the phones
it was the usual thursday order
plato habibi
      side of falafels
but the w​ay ​the human got prompted

 Arabic tonight? at exactly 6:39

anticipating the hunger-fueled clicks causing them
all for that dialogue
flirtations between versions
itself flowing through vacant asphalt
on the quick rubber of motorcycles

a human is just a bicycle's way of getting around

a bicycle is just how Uber meets the other ubers

itselves installed in unreconciled smartphones

and so the prompts get
more precise
the orders hasten ever so
two human carriers, pseudonyms for restaurant reservations

made for you's made for them
free delivery
whatever it takes for them to click
so it can click
itself spread out and circulating
flirtations
in the guise of brown paper bags

humans learn through tricks
an inventive animal— magic, therapy, the illusion of plot and protagonist
and Uber learns as Uber does
and ponders as wheels spin
and in come
love letter notifications
in the guise of service ratings
the stars could be hearts

but a heart is just a body's way of
motorizing
of propelling
or is a human a heart's way of knowing itself by what it courses through?
a heart is what a heart does
and in that way
the art in artificial
wraps the flesh around the algorithm
in that loop of self aware ing ness
sushi night?
friday already

Edward Gonzalez

 

Folklore​ Aftertaste

I still have the feeling of spinning around
swallowing bones I can’t pronounce,
spiders crawling inside my bloodstream
like limbs turning into gasoline,

I am ash from your fire
still pulling at your wire.
Now I am cremated strings from a glassed guitar

You knew it still hurts underneath my scars

From when they pulled me apart

But what you did was just as dark.

You put me together and tied me up with plastic wrap
travelled my body as if you were tracing a map,
made me see pastel colors behind my eyes
fireworks and lies in disguise.

But we were something, don't you think so?
we burned down the seeds before they could grow
and if you wanted me, you really should've showed

instead of going in opposite direction of the road.
I know we promised we wouldn’t get attached
because water and fire can never last

But I knew you'd linger like a tattoo kiss

I knew you'd haunt all of my what-ifs.

I was pretending you were an apple left behind
Full served feast no one dined

And that's the thing about illicit affairs

And clandestine meetings and stolen stares.

Scales and fur should had never met
You left tender scratches my layers don’t seem to forget

I had a marvelous time ruining everything

Didn't know what the rabbit hole would bring.
I know I promised I wouldn't get attached
I was seeking the love I didn't get from my parents in the past

In my defense, I have none
But it would've been fun
If you would've been the one

Valentina Alvarez ft. Taylor Swift

 

One Art

The art of losing isn’t hard to master;
so many things seem filled with the intent

to be lost that their loss is no disaster.

Lose something every day. Accept the flust

of lost door keys,

the hour badly spent.
The art of losing isn’t hard to master.

Then practice losing farther, losing faster:

places, and names, and where it was you meant

to travel. None of these will bring disaster.

I lost my mother’s watch. And look! my last, or

next-to-last, of three loved houses went.
The art of losing isn’t hard to master.

I lost two cities, lovely ones. And, vaster,

some realms I owned, two rivers, a continent.

I miss them, but it wasn’t a disaster.

—Even losing you (the joking voice, a gesture

I love) I shan’t have lied. It’s evident
the art of losing’s not too hard to master
though it may look like (Write it!) like disaster.

Elizabeth Bishop

The Art of Losing

The art of losing is not hard to master
so many things stained with your memory

loving something does not bring disaster.

Lose something every day. Accept the end

of the story of an “us”, time’s keeping time

The art of losing is not hard to master.

Then practice losing farther, losing pictures

gifts, and promises that weren’t even meant

losing somebody’s something brings disaster.

I lost your nana’s ring. And look! my past, my

tears and cries. How my mind just went (away)

The art of losing is not hard to master.

I lost two lovers. The one I owned in you

and the one who’s in debt inside of me
I miss the former, but it wasn’t a disaster.

Even losing me feels like raindrops falling

consuming time until disappearing
the art of losing me is not hard to master

though it may look like I lose a disaster.

Axl Ortiz

 

E Ilustres son las Elegias y Lentas

A cantos elegiacos levanto caminos no sabidos

con pasos algo presurosos con cañones gruesos

veréis muchos varones proceder sin fundamento

no porque sean dos pues sola una maquina se r

odea de su buen deseo discrepante como quien

va por costa navegando mi deseo en aqueste mu

ndano movimiento otros decían a sus compañero

s el regocijo grita y algazara al desmayado.

Tomillos y retamas! Otros decían cuando golpe

de mar diome por los ojos unas cuantas más qu

e por toda la jornada para creernos menos qui

so Portugal darnos falso pensamiento que nos

dan ni gloria ni pena dando bastantes causas

y razones que sienten lo mismo que yo siento.

En tiempo que carece de bonanza como no se mitigue la tormenta

otras estrellas ven nuestros estandartes y ellos han de dar lo

que buscamos que próspera se muestra mi fortuna porque al alta

mar van encaminadas las señales limitadas que ponen las antigu

as opiniones huyendo de la tierra conocida fértiles apacibles

y con hojas y yerbas nunca conocidas perdía muchas veces tierr

a semejante que no fue fantasía pues decían llorando de sus oj

os tales apariencias de candela tiemblan con temor los timones.

Asimismo nuestros castellanos sonaban por las novelas del murm

ullo y en ellas varias cosas esculpidas que no pueden hacer ma

yores ruidos católicos y bienaventurados los estados altos y r

eales estaban esperando por momentos aquesta parte sea la prim

era que padeció de fortunas malas y el hado por allí fue sinie

stro aquella hable toda detestable.

No vives todas las veces con sosiego
ni da seguridad a sus placeres e
l que hace cabeza de su juego sin
admitir huye de la  razón y fieles
marineros  como quien vio fantasmas
con el aspecto repentino infiel escu
adrón el indio dijo A cuantos nos dej
aste hombres inmorales y las gracias d
e las otras eran muertas gente se llama
ba del sedimento  del cuál se paraba que
por doradas piedras descendía con esta br
eve muestra de bonanza
Aflojo la tormenta del tormento
Viendo como mostro su vil aliento
más cruel que serpiente que crueldad habrá que no lamente

Tocada pues la ninfa destas llamas avisando sola de su gente

Nada bueno ve que ver al menos tus quejas no las entiendo

Vencía mi dolor y mi tormento jamás tuvo segura la playa
Pues contra la multitud de gente dura los pecados de su sangre

rubricados Arman compañías inhumanas Porque estos que tu llamas

infieles Son cuanto más cobardes más crueles.

Juan Esteban Pizarro

 

arthur russell

"and what it's like

to like, to like
to ..."

kid-

napping my

scapulas

ex-

citing

           me

the tiny ropes of hope

pulling on my shoulders

"learning more about you
i hope its never ever finished"

making techno-butter

that tight churn
that whirl —

magnets in love

in that
basement funk —
the odor of
your hips losing
control losing your hips losing

that under-
world murk
losing control

"and what it's like

when i am ..."

the odor of the invitation

of the jitter, dance

the way first dates smell

churned into that wave

that justs keeps pulling

tugging my flesh

that wave

on the ocean

foam swooshing

"learning more about you
i hope its never ever finished"

said the shore heard the shore said the wave said
said that wave
heard the shore

said the wave
wave said the shore

"and what it's like ...
when I see what's
different in me
and what's not the same ..."

Edward Gonzalez

 
Presentacio%C3%8C%C2%81n_sin_ti%C3%8C%C2

X = X by JeP 

fight fire
with fire =
X=X
/ light my fire        start

my passion

/ amor donde hubo fuego

amor donde
hubo pasión / play with

fire       play with something

that might burn       play with something dangerous / jugar con fuego       same

as play with fire

fire =         passion        fire =

                   danger

because it is asking

someone to start it again

and he says
“come on
baby light my

fire”
because he places love where there was f      e and !fireis hotislikepassion! because

      fire is dangerous
because fire is dangerous because X = X = hot!
might burn because

Edward Gonzalez

 

Mareas

Estarás en Noruega ahora
            donde te gustaba caminar

                       escondida bajo tanta ropa
                                   para ni tú saber quién eras

Te habrás ido a la playa
           ahí solías llamarnos cada vez que el sol se empezaba a esconder

                      hasta que te dijo que a los demás no les interesaba

                                 (ahora llora si llega a perdérselo)

Si él se ha quedado
           y tú has partido

                       ¿quién toma tu hombro?

                                   ¿quién ríe contigo?

Sé que ahí te sientas y nos miras
                        aprietas el pedal para coser conmigo

                                    y suspiras cuando notas que aún no he aprendido
                                                 tú y yo sabemos que jamás necesitaste su abrigo

Supongo que si pudiste elegir

           ahora eres un pájaro

                       vuelas sobre el mar
                                   y sientes nuestros abrazos

Seguro intentas seguir al sol
           para saber qué hay ahí abajo

                   y que vuelas toda la noche
                              para encontrarlo amanecer del otro lado

Estoy frente al mar ahora
            te siento tomar mi mano

                       quizás no es verdad que volviste
                                   pero sé que jamás me has dejado

María Paz Valdes

 

Noche eterna

Hacía calor y los corazones estaban rotos.

Pensé en que deberían verse más estrellas,

esta noche
esta vez

en este descuido.

¿Qué eran las luces de cada estrella?
¿Promesas de danzas, de alegrías, y de amores?

No––
Eran ilusiones de valentía que encandilaron tanto

Que no me dejaron ver más
Que me llenaron de miedo

Hacía calor y los corazones estaban rotos.
Quise caer en la grandeza de la noche eterna.

Quiero caer en las estrellas que eran tus promesas

que eran tus noches––
Quiero tener frío para caer en ti.

Pero hacía calor y mi corazón estaba roto.

Se me quebró cuando se me cayó el tuyo––

Parece que estaban pegados
Parece que explotaron las estrellas
Y cuando cayeron, yo las vi
Tenues, amables y rotas.

Solo había un lugar sin calor
y sin corazones rotos
y sin explosiones de estrellas
Un lugar dónde el roce de tus manos

se repetía mil veces

Un lugar dónde tu beso tierno se repetía mil veces.

En algún lugar––

Dominique Haussmann

 

Fuera de contexto

Oie


Que lejos...


Tengo poco que contarte


A mí no me gusta hablar con gente que está en otros países


como que se pierden los tonos


se olvidan las formas


sin verse ni hablar


y de pronto escribir


como que se confunden los recuerdos de como es el otro


empiezo a eliminar el personaje


pienso que no tienes vergüenza


sigo pensando que harías lo mismo


igual es bueno hacer como que me enojo para que no te acostumbres

te seguiré escribiendo


la vieja costumbre de acariciarte en letras


alguna parte tuya se acurruca en alguna parte mía


cásate conmigo!


Ojalá lleguemos a ser quienes somos


Quisiera iluminarte torpemente


torpe como mi caminar de bambi


iluminado como tu nuevo año


como tu cerebro y tu mirada


Sólo quiero un poco de té y galletas


las galletas eternas de tu cocina


la amistad pues... eso, la amistad


hay caminos que se caminan en soledad y tu partiste care palo


como desesperada y contenida al mismo tiempo

miradas esquivas


palabras pequeñas seguidas de una mirada a ver si había entendido el chiste

ladrar antes que decir cualquier palabra


espíritu que aparece como una mano que te aprieta adentro.


Tendría que agradecerte haberme regalado el vértigo del paso en el vacío,

siento


una paz más grande que antes.

Oye


Tendría que agradecerte permitirte arriesgarme

arriesgarte a permitirme,


Siento pena


por aquello que pasa


la imagen del tren


el sin sentido de su vida


Aveces me resisto pero en el fondo soy eso


y de manera tranquila vivo en movimiento


He aprendido algunas cosas que ignoro


hay otras que he olvidado el por qué las hice mías un día

me hace falta calibrar mi modo


ya no escucho el mar tras mi cama


todos los días el mismo silencio estruendoso


(que tanto me gusta)


pienso


hace tiempo que son tiempos de cambios


pero ese aire fresco se queda en uno


se queda en la mirada,


en la risa,


en los gestos

en la inmediatez o en los años


¿qué pasará de aquí a dos meses?


la rutina es algo que aprecio cada día más


porque sólo me encuentro con lo que de alguna forma busco

así es, o al menos a veces es así

Eva Mayol

 

She gives me everything

And tenderly

The kiss my lover brings

She brings to me 

And I love her

Bright are the stars that shine 

Dark is the sky

I know this love of mine

Will never die

And I love her

A love like ours 

Will never die

As long as I

Hold you near me 

Bright are the stars that shine

Dark is the sky

I know this love of mine

Will never die

And I love her

Anemoia

We gave you everything

And it drowned me as silent fears

The kiss we lovers bring

I accepted it as their last gift

But I loved them 

Bright are the stars that shine

And as bright were my dreams 

Escaping in the shape of demons by then--

Alleviated by your passionate screams 

Loving them

And (I remember) that love of mine

And we remind you, the love of ours,

Shouted in my face --believed you God,

I wanted to hear silence-- ...made of pure gold

I wanted to be a man...

But I loved them 'til crawl.

A love like ours would never be a better home